Sortowanie
Źródło opisu
Katalog księgozbioru
(610)
ebookpoint BIBLIO
(22)
Forma i typ
Książki
(603)
Publikacje informacyjne
(26)
E-booki
(22)
Publikacje popularnonaukowe
(8)
Audiobooki
(7)
Literatura faktu, eseje, publicystyka
(5)
Publikacje naukowe
(4)
Publikacje dydaktyczne
(3)
Proza
(1)
Dostępność
dostępne
(521)
nieokreślona
(74)
wypożyczone
(15)
tylko na miejscu
(4)
Placówka
Wypożyczalnia - ul. Prusa 3
(521)
Pracownia - ul. Prusa 3
(65)
Czytelnia krajoznawcza - ul. Prusa 3
(28)
Autor
Zgółkowa Halina
(39)
Chlebowski Bronisław
(16)
Sulimierski Filip
(16)
Walewski Władysław
(16)
Doroszewski Witold
(14)
Gąsiorowski Antoni
(10)
Bańko Mirosław
(9)
Górska-Gołaska Krystyna
(9)
Niedźwiedzki Władysław
(9)
Polański Edward
(9)
Dunaj Bogusław
(8)
Frank Ilya
(8)
Karłowicz Jan
(8)
Klemensiewicz Zenon
(8)
Kopcińska Dorota
(8)
Krajewska Maria
(8)
Kryński Adam
(8)
Nitsch Kazimierz
(8)
Satarewicz Jan
(8)
Wanszewicz Jacek
(7)
Bielowski A
(6)
Dembiński Paweł
(6)
Jurek Tomasz
(6)
Linde Samuel Bogumił
(6)
Archambault Ariane
(5)
Arkuszewski Antoni
(5)
Brückner Aleksander
(5)
Corbeil Jean-Claude
(5)
Kielski Bolesław
(5)
Kopaliński Władysław
(5)
Markowski Andrzej
(5)
Plezia Marian
(5)
Sobol Elżbieta
(5)
Tadeusiewicz Hanna
(5)
Banaszak Marian
(4)
Bańkowski Andrzej
(4)
Dubisz Stanisław
(4)
Jodłowski Stanisław
(4)
Korzeniewska Ewa
(4)
Kupisz Kazimierz
(4)
Mileska Maria Irena
(4)
Orłowski Bolesław
(4)
Podracki Jerzy
(4)
Skorupka Stanisław
(4)
Stankiewicz Anna
(4)
Szkiłądź Hipolit
(4)
Szymczak Mieczysław
(4)
Taszycki Witold
(4)
Wilczyński Leszek
(4)
Aleksandrowicz Marian
(3)
Biłek Zofia
(3)
Chmielewski Stefan
(3)
Chociłowska Halina
(3)
Ciesielska Stefania
(3)
Dobrzyński Jerzy
(3)
Dzigański Artur
(3)
Dąbrówka Andrzej
(3)
Epsztein Tadeusz
(3)
Geller Ewa
(3)
Ippoldt Juliusz
(3)
Kakietek Piotr
(3)
Krajewska-Tartakowska Barbara
(3)
Kumaniecki Kazimierz Feliks
(3)
Malinowski Józef
(3)
Michalewska Anna
(3)
Patterson Robert
(3)
Pieńkos Jerzy
(3)
Piprek Jan
(3)
Polak Bogusław (1945- )
(3)
Ratajczak Piotr
(3)
Sierpowski Stanisław
(3)
Stypuła Ryszard
(3)
Szatkowski Hieronim
(3)
Treichel Irena
(3)
Turczyn Ryszard
(3)
Urbańczyk Stanisław
(3)
Zaręba Leon
(3)
Łęcki Włodzimierz
(3)
Šmid Wacław
(3)
Arct Michał
(2)
Auderska Halina
(2)
Bartoszek Stanisław J
(2)
Bańkowska Anna
(2)
Bender Anna
(2)
Boczyńska Małgorzata
(2)
Bogdanowski Janusz
(2)
Borucki Marek
(2)
Brinken Jerzy
(2)
Chełkowska Barbara
(2)
Chomiński Józef Michał
(2)
Czerska Urszula
(2)
Czochralski Jan
(2)
Czochralski Jan Antoni
(2)
Dyszak Andrzej
(2)
Dzida Stanisław
(2)
Dziębińska Elżbieta
(2)
Dąbrowska Anna
(2)
Długosz-Kurczabowa Krystyna
(2)
Fabisiak Jacek
(2)
Fisiak Jacek
(2)
Rok wydania
2020 - 2024
(21)
2010 - 2019
(99)
2000 - 2009
(192)
1990 - 1999
(132)
1980 - 1989
(50)
1970 - 1979
(30)
1960 - 1969
(44)
1950 - 1959
(28)
1940 - 1949
(6)
1930 - 1939
(6)
1920 - 1929
(1)
1910 - 1919
(4)
1900 - 1909
(6)
1890 - 1899
(4)
1880 - 1889
(9)
Okres powstania dzieła
2001-
(37)
1901-2000
(1)
1939-1945
(1)
1945-1989
(1)
1989-2000
(1)
Kraj wydania
Polska
(627)
Ukraina
(5)
Węgry
(1)
Język
polski
(626)
ukraiński
(5)
włoski
(1)
Odbiorca
9-13 lat
(3)
6-8 lat
(2)
Dzieci
(2)
Młodzież
(1)
Przynależność kulturowa
Literatura polska
(5)
Temat
Język polski
(230)
Słownik polski
(47)
Nazwy miejscowe polskie
(23)
Słownik angielsko-polski
(20)
Słownik polsko-angielski
(19)
Technika
(18)
Królestwo Polskie
(16)
Język francuski
(15)
Język angielski
(13)
Język niemiecki
(12)
Język łaciński
(11)
Pisarze polscy
(11)
Słownik niemiecko-polski
(11)
Słownik polsko-niemiecki
(11)
Ziemiaństwo
(11)
Słownik francusko-polski
(10)
Słownik łacińsko-polski
(10)
Prawo
(9)
Duchowieństwo katolickie
(8)
Ekonomia
(7)
Finanse
(7)
Język rosyjski
(7)
Słownik wyrazów obcych
(7)
Dialekty i regionalizmy
(6)
Język ukraiński
(6)
Słownik polsko-francuski
(6)
Słownik rosyjsko-polski
(6)
Turystyka
(6)
Bibliotekarze
(5)
Etymologia
(5)
Geografia
(5)
Geografia Polski
(5)
Literatura polska
(5)
Powstanie wielkopolskie (1918-1919)
(5)
Wielkopolska
(5)
Bibliofilstwo
(4)
Drukarze
(4)
Edytorstwo
(4)
Esperanto
(4)
Kościół katolicki
(4)
Księgarze
(4)
Nauki przyrodnicze
(4)
Powstańcy wielkopolscy (1918-1919)
(4)
Praca społeczna
(4)
Sztuka polska
(4)
Słownik skrótów
(4)
Żołnierze
(4)
Doktorzy honoris causa
(3)
Fortyfikacje
(3)
II wojna światowa (1939-1945)
(3)
Język czeski
(3)
Język słowacki
(3)
Językoznawstwo
(3)
Linde, Samuel Bogumił (1771-1847)
(3)
Młodzież
(3)
Nauka
(3)
Nauki ekonomiczne
(3)
Ofiary wojny
(3)
Polska
(3)
Przekleństwa i wulgaryzmy polskie
(3)
Rody
(3)
Rolnictwo
(3)
Ruch oporu
(3)
Synonimy polskie
(3)
Słownik polsko-rosyjski
(3)
Słownik polsko-szwedzki
(3)
Słownik szwedzko-polski
(3)
Słownik słowacko-polski
(3)
Słowniki polskie
(3)
Zarządzanie
(3)
Zoologia
(3)
Święci i błogosławieni
(3)
Antonimy
(2)
Archaizmy polskie
(2)
Architektura obronna
(2)
Architektura obronna polska
(2)
Biografie zbiorowe
(2)
Botanika
(2)
Dowódcy
(2)
Eufemizmy polskie
(2)
Film
(2)
Filozofia
(2)
Folklor
(2)
Gospodarstwo domowe
(2)
Groby
(2)
Handel
(2)
I wojna światowa (1914-1918)
(2)
Informacja naukowa
(2)
Informatyka
(2)
Język fiński
(2)
Język hiszpański
(2)
Język holenderski
(2)
Język migowy
(2)
Język szwedzki
(2)
Język środowiskowy polski
(2)
Kobieta
(2)
Leksykografia
(2)
Ludobójstwo niemieckie (1939-1945)
(2)
Międzychód, okręg
(2)
Muzyka polska
(2)
Temat: dzieło
Słownik języka polskiego
(2)
Temat: czas
1901-2000
(32)
1801-
(27)
1801-1900
(25)
1501-
(17)
1901-
(17)
2001-
(17)
1701-1800
(10)
1601-1700
(8)
1401-1500
(7)
1501-1600
(7)
1701-
(6)
1918-1939
(5)
2001-0
(5)
1201-1300
(4)
1301-1400
(4)
1601-
(4)
1901-1914
(4)
1914-1918
(4)
1939-1945
(4)
1001-1100
(2)
1101-1200
(2)
1945-1989
(2)
901-1000
(2)
1401-
(1)
1918-
(1)
1989-2000
(1)
Temat: miejsce
Polska
(54)
Europa Środkowo-Wschodnia
(16)
Poznań (woj. wielkopolskie ; okręg)
(15)
Wielkopolska
(12)
Poznań (woj. wielkopolskie)
(8)
Leszno (woj. wielkopolskie)
(2)
Ostrów Wielkopolski (woj. wielkopolskie)
(2)
Poznańska, diecezja (katol.)
(2)
Września (woj. wielkopolskie)
(2)
Bukówiec Górny (woj. wielkopolskie)
(1)
Chrzypsko Wielkie (woj. wielkopolskie, pow. międzychodzki, gm. Chrzypsko Wielkie ; okolice)
(1)
Czerniejewo (woj. wielkopolskie, pow. gnieźnieński, gm. Czerniejewo ; okolice)
(1)
Gmina Opatówek (woj. wielkopolskie, pow. kaliski)
(1)
Gmina Sieroszewice (woj. wielkopolskie, pow. ostrowski)
(1)
Gnieźnieńska, diecezja (katol.)
(1)
Irak
(1)
Jutrosin (woj. wielkopolskie)
(1)
Kielce (woj. świętokrzyskie ; okręg)
(1)
Kraj Warty (1939-1945)
(1)
Niemcy
(1)
Ostrów Wielkopolski (woj. wielkopolskie ; okręg)
(1)
Pobiedziska (woj. wielkopolskie, pow. poznański, gm. Pobiedziska ; okolice)
(1)
Polacy za granicą
(1)
Powiat kolski (woj. wielkopolskie)
(1)
Powiat pleszewski (woj. wielkopolskie)
(1)
Połajewo (woj. wielkopolskie)
(1)
Puszczykowo (woj. wielkopolskie, pow. Poznań)
(1)
Pępowo (woj. pomorskie ; okręg)
(1)
Siedlików (woj. wielkopolskie, pow. ostrzeszowskim, gm. Ostrzeszów)
(1)
Spisz
(1)
Swarzędz (woj. wielkopolskie, pow. poznański, gm. Swarzędz)
(1)
Szamocin (woj. wielkopolskie)
(1)
Tatry (góry)
(1)
Województwo poznańskie (1919-1939)
(1)
ZSRR
(1)
Zabór rosyjski
(1)
Ziemia kaliska
(1)
Śląsk
(1)
Żnin (woj. kujawsko-pomorskie ; okręg)
(1)
Gatunek
Słowniki polskie
(58)
Słowniki biograficzne
(54)
Słownik biograficzny
(21)
Słowniki terminologiczne
(18)
Źródła historyczne
(14)
Słowniki angielsko-polskie
(13)
Słowniki
(11)
Słowniki polsko-angielskie
(11)
Słownik języka polskiego
(8)
Biografie
(7)
Dokumenty elektroniczne
(7)
Literatura polska
(7)
Słowniki dialektologiczne
(7)
Słowniki polsko-francuskie
(7)
Słowniki polsko-niemieckie
(7)
Słownik polsko-ukraiński
(6)
Słownik ukraińsko-polski
(6)
Słowniki francusko-polskie
(6)
Słowniki niemiecko-polskie
(6)
Bibliografia
(5)
Poezja polska
(5)
Publikacja bogato ilustrowana
(5)
Słownik dialektologiczny
(5)
Materiały pomocnicze dla szkół
(4)
Materiały pomocnicze dla szkół ponadgimnazjalnych
(4)
Słownik francusko-polski
(4)
Słownik niemiecko-polski
(4)
Słownik łacińsko-polski
(4)
Słowniki wyrazów obcych
(4)
Słownik polski
(3)
Słownik polsko-angielski
(3)
Słowniki etymologiczne
(3)
Słowniki frekwencyjne
(3)
Opracowanie
(2)
Poezja
(2)
Spis osobowy
(2)
Słownik polsko-rosyjski
(2)
Słownik wyrazów obcych
(2)
Słowniki frazeologiczne
(2)
Słowniki polsko-hiszpańskie
(2)
Słowniki polsko-włoskie
(2)
Słowniki rosyjsko-polskie
(2)
Słowniki włosko-polskie
(2)
Słowniki łacińsko-polskie
(2)
Aforyzmy łacińskie
(1)
Antologia
(1)
Antologie
(1)
Cytaty łacińskie
(1)
Kalendarium
(1)
Księga pamiątkowa
(1)
Listy
(1)
Literatura
(1)
Materiały pomocnicze
(1)
Opowiadania i nowele
(1)
Pamiętniki i wspomnienia
(1)
Pamiętniki polskie
(1)
Przewodniki turystyczne
(1)
Przysłowia polskie
(1)
Przysłowia łacińskie
(1)
Relacja
(1)
Rozmówki
(1)
Słownik
(1)
Słownik angielsko-polski
(1)
Słownik bułgarsko-polski
(1)
Słownik czesko-polski
(1)
Słownik dialektyczny
(1)
Słownik esperancko-polski
(1)
Słownik ortograficzny
(1)
Słownik polsko
(1)
Słownik polsko-czeski
(1)
Słownik polsko-francuski
(1)
Słownik rumuńsko-polski
(1)
Słownik staropolski
(1)
Słownik łużycko-polski
(1)
Słowniki dialektyczne
(1)
Słowniki gwar środowiskowych
(1)
Słowniki hiszpańsko-polskie
(1)
Słowniki i encyklopedie biblijne
(1)
Słowniki litewsko-polskie
(1)
Słowniki multimedialne
(1)
Słowniki ortograficzne
(1)
Słowniki polskie dla dzieci
(1)
Słowniki polsko-angielski
(1)
Słowniki polsko-rosyjskie
(1)
Wywiad dziennikarski
(1)
Dziedzina i ujęcie
Historia
(21)
Językoznawstwo
(15)
Bezpieczeństwo i wojskowość
(10)
Edukacja i pedagogika
(3)
Etnologia i antropologia kulturowa
(2)
Kultura i sztuka
(2)
Opieka nad zwierzętami i weterynaria
(2)
Bibliotekarstwo, archiwistyka, muzealnictwo
(1)
Kulinaria
(1)
Nauka i badania
(1)
Polityka, politologia, administracja publiczna
(1)
Prawo i wymiar sprawiedliwości
(1)
632 wyniki Filtruj
E-book
W koszyku

Słownik An English-Polish Dictionary of Linguistic Terms adresowany jest głównie do studentów neofilologii biorących udział w kursach językoznawczych, oraz do uczestników seminariów magisterskich z zakresu językoznawstwa. Słownik może być także wykorzystany przez nauczycieli języka angielskiego, tłumaczy tekstów z zakresu językoznawstwa i tych, których interesuje praktyczne zastosowanie wyników badań nad językiem. Stanowi dużą pomoc w przyswojeniu i zrozumieniu wielu terminów powszechnie stosowanych w językoznawstwie. Dodatkową korzyścią dla potencjalnego użytkownika Słownika jest możliwość zapoznania się z polskimi odpowiednikami angielskich terminów językoznawczych. Jeśli chodzi o wybór objaśnianych terminów, Słownik nie ogranicza się do konkretnej dziedziny językoznawstwa czy też okresu, ale obejmuje różne dziedziny i szkoły językoznawcze do początku XXI wieku. Przy wyborze terminów uwzględniono powiązania językoznawstwa z innymi dziedzinami nauki. Słownik zawiera pewną ilość terminów z dyscyplin naukowych (np. logika, filozofia, psychologia, etc.), którymi często posługują się lingwiści. W Słowniku znajduje się również polski indeks objaśnianych terminów.

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku

Praca jest cenna m.in. dlatego, że chroni od zapomnienia leksykografów, którzy nie zasłużyli na to, aby o ich istnieniu wiedziała tylko garstka filologów (zapewne głównie filologów klasycznych). Pamiętać bowiem należy, że w dawnym systemie edukacji nauczanie łaciny ułatwiało także kształtowanie sprawności językowej użytkowników polszczyzny, gdyż dużo czasu poświęcano na tłumaczenia z łaciny na polski i z polskiego na łacinę.

Poszczególne podrozdziały monografii zasługują na szczególne uznanie z powodu ogromu faktów, korekt biograficznych i księgoznawczych, opinii o poszczególnych słownikach – pochodzących nawet z kilku stuleci, uwag leksykografów o poprzednikach, wypowiedzi o polszczyźnie słowników itd. Rozmaite informacje o leksykografach – zwłaszcza wskazujące na ich „życiorysy językowe" – będą przydatne w badaniach nad polszczyzną słowników. Wartościowe są liczne fotokopie stron tytułowych słowników, kart części hasłowych słowników, podobizny leksykografów. Z monografii będą korzystali historycy leksykografii polsko-łacińskiej oraz historycy języka polskiego.

Z recenzji prof. dr. hab. Tadeusza Lewaszkiewicza

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku

Prezentowana publikacja to bardzo wartościowe krytyczne wydanie przedmów do słowników polsko-łacińskich z kilku stuleci. Może stanowić wstęp do kolejnego etapu badań nad dziejami leksykografii. Na pochwałę zasługuje nie tylko pomysł edycji przedmów, lecz także wykonanie tego zadania. Autorka bardzo dobrze orientuje się w historii leksykografii i realiach kulturowych oraz włożyła wiele pracy w znakomite tłumaczenia z łaciny na język polski. Przystępny język opisów i liczne objaśnienia sprawiają, że książka jest ważna zarówno dla specjalistów, jak i dla miłośników dawnej polszczyzny.

Z recenzji dr hab. Lucyny Agnieszki Jankowiak, prof. IS PAN

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku

Profesor Helena Więckowska (1897-1984) była z pewnością jedną z najbardziej znaczących postaci w polskim bibliotekarstwie, w okresie powojennym. Wniosła także istotny wkład w rozwój polskiej bibliologii i wydatnie przyczyniła się do ukształtowania systemu akademickiego kształcenia bibliotekarzy. Bibliografia Jej dorobku naukowego liczy 221 pozycji. Są w nim rozprawy, artykuły, recenzje, hasła w słownikach i encyklopediach. Jest to również dorobek zróżnicowany tematycznie, co potwierdza trafność określenia „bibliolog praktyk”, użytego wobec dokonań Profesor Więckowskiej przez Krzysztofa Migonia. Pomimo upływu lat, do prac Heleny Więckowskiej nadal sięgają kolejne już pokolenia badaczy. Na szczególną uwagę zasługuje artykuł „Profesor Helena Więckowska w dokumentach aparatu bezpieczeństwa PRL”, którego autor na podstawie szczegółowej kwerendy akt zgromadzonych w Instytucie Pamięci Narodowej, przedstawił opinie, wnioski z obserwacji i oceny działań Heleny Więckowskiej, jakich dokonywali pracownicy aparatu bezpieczeństwa PRL. Przypadek Profesor Więckowskiej jest doskonałą ilustracją sytuacji polskich elit w czasach Polski Ludowej. Obraz Heleny Więckowskiej, jaki wyłania się ze wspomnień jest jak najbardziej prawdziwy, a przedstawiony wizerunek Profesor Heleny Więckowskiej obrazuje nieprzeciętną osobowość.

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Czas trwania: 00:58:41

Audiobook – "Rozmówki polsko-chorwackie". Seria: Słuchowiska językowe – rozmówki.

Prezentowane Państwu "Rozmówki polsko-chorwackie" nagrane na podstawie książki Katarzyny Lesiak to niezbędnik każdego turysty, zamierzającego odwiedzić urokliwą i słynącą z doskonałych win Chorwację. Zawierają one mnóstwo wyrażeń dotyczących wielu dziedzin życia, użytecznych zwrotów niezbędnych w różnych miejscach publicznych. Ze względu na prosty podział tematyczny (np.: Zwroty grzecznościowe, Zawieranie znajomości, Zdrowie) są one niezwykle czytelne i przydatne w trakcie podróży; ponadto dzięki zamieszczonym przykładowym dialogom - pomocne w prowadzeniu rozmowy z obcokrajowcami. Mając przy sobie "Rozmówki polsko-chorwackie"zapomnisz o jakichkolwiek problemach w kontaktach z mieszkańcami byłej Jugosławii!.

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ

E-book – "Słownik tematyczny polsko-francuski, francusko-polski". Seria słowniki do nauki języka obcego

Prezentowany Państwu dwustronny słownik tematyczny przygotowano głównie z myślą o osobach pragnących rozpocząć naukę języka francuskiego, zamierzających poznać oraz zgłębić jego tajniki i wszelkie subtelności – uczniów, studentów, podróżników, ludzi interesu, wyjeżdżających do pracy za granicę itp. Słownik ten zawiera starannie dobrany, doskonale wyselekcjonowany, ułożony w grupy tematyczne (Człowiek, Mieszkanie, Jedzenie, Nauka) olbrzymi materiał leksykalny, przydatny zarówno w domu, na uroczystej kolacji, jak i w podróży czy pracy. Zamieszczone w nim hasła podzielono na poszczególne części mowy i uporządkowano alfabetycznie. Całość wzbogacono zestawem podstawowych wiadomości z zakresu gramatyki oraz tablicami koniugacyjnymi. Wszystko to czyni niniejszy zbiór uniwersalnym, przejrzystym i niezwykle użytecznym. Z pewnością zadowoli on nawet najbardziej wymagającego Czytelnika.

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Czas trwania: 00:49:56

Audiobook – "Rozmówki polsko-angielskie". Seria: Słuchowiska językowe – rozmówki.

Stajesz bezradny na skrzyżowaniu w obcym mieście za granicą, nie wiedząc, jak zapytać o drogę? W jaki sposób rozpoczynać i kończyć rozmowę na dany temat, jak odpowiadać na pytania i jakie pytania można zadać - tego wszystkiego dowiesz się z audiobooka, nagranego na podstawie "Rozmówek polsko-angielskich" Kamili Anny Henger. Zawiera ona mnóstwo użytecznych, podstawowych zwrotów dotyczących podróżowania, zakupów, miejsc publicznych, zdrowia oraz sposobu prowadzenia rozmów. Dzięki "Rozmówkom polsko-angielskim", w postaci audiobooka możesz zapomnieć o jakichkolwiek problemach w kontaktach z cudzoziemcami. Jest możliwość dokupienia książki "Rozmówki polsko-angielskie".

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Czas trwania: 02:56:41

Audiobook – "Rozmówki polsko-angielskie dla zmotoryzowanych, wyjeżdżających za granicę". Seria: Słuchowiska językowe – rozmówki.

Chciałbyś pracować za granicą, a nie znasz języka obcego? Angielski jest obecnie najbardziej popularnym językiem w wielu krajach świata, jego znajomość pozwoli Ci porozumieć się praktycznie wszędzie.

Rozmówki polsko-angielskie dla wyjeżdżających za granicę zawierają mnóstwo użytecznych, podstawowych zwrotów dotyczących sposobu prowadzenia rozmów, podróżowania, zakupów, miejsc publicznych czy zdrowia.

Audiobook z pewnością przyda się zarówno tym, którzy wybierają się za granicę pracować, jak i polskim turystom wyjeżdżającym do krajów anglojęzycznych.

Mając przy sobie niniejsze rozmówki, możesz zapomnieć o jakichkolwiek problemach w kontaktach z cudzoziemcami.
Czas trwania: 01:57:24

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Czas trwania: 01:03:11

Audiobook – "Rozmówki polsko-czeskie". Seria: Słuchowiska językowe – rozmówki.

Masz ochotę wyskoczyć na weekend na słynne czeskie knedlíky? Planujesz spędzić ferie zimowe u naszych południowych sąsiadów? Od zawsze należysz do wielbicieli dzielnego wojaka Szwejka i chciałbyś urządzić niezapomnianą eskapadę jego szlakiem? Ta płyta jest właśnie dla Ciebie! Dzięki niej bez problemu porozumiesz się z każdym Czechem. Przyda Ci się w hotelu, restauracji, na stoku, w pubie, u lekarza i jeszcze w 100 innych miejscach. Znajdziesz też w niej podstawowe wiadomości gramatyczne. Jeśli zatem zależy Ci na „bezproblemowym dogadywaniu się” w języku Rumcajsa i Krecika, czy to w trakcie załatwiania interesów, czy też na niwie czysto towarzyskiej i rozrywkowej, koniecznie sięgnij po "Rozmówki polsko-czeskie". Dużo mogą ułatwić

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Czas trwania: 01:12:59

Ebook – "Rozmówki polsko-włoskie". Seria: Rozmówki do nauki języka obcego

Kuszą Cię plaże słonecznej Italii? Chcesz się napawać wspaniałym widokiem ze szczytów Apenin i Alp? Chciałbyś wreszcie spróbować najlepszej pizzy przygotowanej przez Włocha? Aha, nie znasz języka? Nie ma problemu! Oto bowiem w konwersacji pomogą Ci "Rozmówki polsko-włoskie". Ta niewielka książeczka, podzielona tematycznie, zawiera mnóstwo podstawowych zwrotów i wyrażeń potrzebnych do porozumienia się, a także przykładowe dialogi i uzupełniające słownictwo. W aneksie natomiast znajdziesz dodatkowe informacje: nazwy dni tygodnia, miesięcy, pór roku, świąt i kolorów, nazwy geograficzne oraz podstawy gramatyki. Mając przy sobie te rozmówki, możesz zapomnieć o jakichkolwiek problemach w kontaktach z cudzoziemcami.

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Czas trwania: 00:59:02

Audiobook – "Rozmówki polsko-niemieckie". Seria: Słuchowiska językowe – rozmówki.

Planujesz wakacje u naszych zachodnich sąsiadów i masz obawy, że się "nie dogadasz"? Chcesz poszaleć na nartach w austriackich czy szwajcarskich Alpach, a nie znasz niemieckiego? Niniejsza płyta CD, nagrana, na podstawie "Rozmówek polsko-niemieckich" Sylwii Ładzińskiej, pozwoli Ci się pozbyć wszelkich lęków związanych z konwersacją w krajach niemieckojęzycznych. Zawiera ona słówka i zwroty niezbędne w podróży, na zakupach, w miejscach publicznych, przy problemach zdrowotnych itd. Dzięki "Rozmówkom polsko-niemieckim", w postaci książki i płyty CD, możesz zapomnieć o jakichkolwiek problemach w kontaktach z cudzoziemcami.

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Czas trwania: 00:56:36

Audiobook – "Rozmówki polsko-hiszpańskie". Seria: Słuchowiska językowe – rozmówki.

Zniewala Cię średniowieczne piękno Gerony, Barcelony czy Grenady? Chciałbyś odpocząć na słonecznych plażach Majorki? Od lat planujesz ekscytującą, niepowtarzalną podróż do Meksyku? I nie znasz hiszpańskiego? Nic strasznego! Niniejsza płyta pozwoli Ci się pozbyć wszelkich lęków związanych z konwersacją w krajach hispanojęzycznych. Prezentowane Państwu „Rozmówki polsko-hiszpańskie” zawierają mnóstwo użytecznych, podstawowych zwrotów dotyczących podróżowania, zakupów, miejsc publicznych, zdrowia oraz sposobu prowadzenia rozmów. Mając przy sobie te rozmówki, możesz zapomnieć o jakichkolwiek problemach w kontaktach z cudzoziemcami.

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ

Angielski Przy Okazji! Pełny Angielski Tekst. 100% Tłumaczenia!

Postać Robinsona jest znana na całym świecie. Świetna powieść pełna przygód i niespodziewanych zdarzeń.

Przygotowane według Metody Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka.

-------------------------------------

Opis serii:

Książki z serii Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka służą do nauki języka angielskiego przy okazji czytania ciekawych książek w języku oryginalnym z wplecionym dosłownym polskim tłumaczeniem. Metoda polega na specjalnej adaptacji treści w taki sposób że cała zawartość książki jest podzielona na akapity. Najpierw czytamy akapit, z wplecionym polskim tłumaczeniem i niektórymi gramatycznymi i fonetycznymi wyjaśnieniami. Następnie ten sam akapit czytamy już bez tłumaczenia, w oryginalnym języku, czyli "płyniemy bez asekuracji". Właśnie wtedy nasz mózg przyzwyczaja się do rozumienia języka obcego. Całość jest na tyle spójna, że odbiorca ma poczucie czytania książki w oryginale i przyswaja język, znajdując się w naturalnym stanie rozluźnienia i zaciekawienia treścią. U podstaw Metody leżą między innymi założenia Sugestopedii dr. G Łozanowa, a także prace Jego następców i samodzielnych lingwistów, A.Leontieva, G. Kitajgorodskiej. Seria zawiera dzieła klasyków literatury brytyjskiej i amerykańskiej i w ten sposób przybliża czytelnikowi specyfikę anglojęzycznej kultury. Język oryginału nie jest w żaden sposób uproszczony ani skrócony.

Opis książki/treści:

Bardzo popularna adaptacja dla dzieci najsłynniejszej powieści podróżniczo-przygodowej Daniela Defoe w specjalnym przełożeniu według metody I.Franka. Powieść o Robinsonie Crusoe z jej różnymi adaptacjami cieszyła się ogromną popularnością od roku jej wydania aż do dziś. Postać Robinsona (a także Piętaszka) jest rozpoznawalna na całym świecie i stała się jedną z ikon kultury podróżniczej. Pozostawiony na brzegu nieznanej wyspy bez śladu cywilizacji, Robinson Crusoe radzi sobie z warunkami dzikiej przyrody i pokonuje coraz to nowe wyzwania. Świetna powieść pełna przygód i niespodziewanych zdarzeń dla dzieci i dla dorosłych.

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku

The Wonderful Wizard of Oz (czarnoksiężnik z Krainy Oz). Angielski z Lymanem Frankiem Baumem

Piękna i niezapomniana baśń L. Franka Bauma o czarnoksiężniku z Oz. Tornado przenosi małą Dorotkę i jej psa Toto do dziwnej Krainy Oz. Żeby wrócić do domu, musi dotrzeć do mieszkającego w Szmaragdowym Grodzie Czarnoksiężnika Oza.

Po drodze spotyka innych podróżnych, którzy też, tak jak i ona mają sprawę do Czarnoksiężnika: Stracha na Wróble, któremu brakuje rozumu, Blaszanego Drwala, który chce prosić o serce i Tchórzliwego Lwa, cierpiącego z braku odwagi. Na bohaterów czekają zachwycające podróże i niesamowite przygody.

Świetny wybór dla dzieci i dorosłych i doskonały sposób na naukę języka przez czytanie po angielsku z tłumaczeniem na polski.

Opis Metody:

Metoda Ilyi Franka pozwala uczyć się języka przy okazji czytania ciekawych książek w języku oryginalnym z wplecionym dosłownym tłumaczeniem. Całą zawartość książki podzieliliśmy na akapity i dodaliśmy 100% tłumaczenia, dlatego nie będziesz miał problemów ze zrozumieniem treści.

Najpierw czytasz akapit z tłumaczeniem, następnie czytasz ten sam akapit bez tłumaczenia, czyli “płyniesz bez asekuracji”. Właśnie wtedy Twój mózg łączy angielskie i polskie znaczenia w jedną całość, a Ty przyswajasz język.

Z serii mogą korzystać zarówno osoby początkujące i średniozaawansowane (czytając najpierw część z tłumaczeniem, a potem bez tłumaczenia). I też osoby zaawansowane (czytając w odwrotnej kolejności albo tylko oryginalną część)

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku

Angielski Przy Okazji! Pełny Angielski Tekst. 100% Tłumaczenia! Ucz się angielskiego czytając ciekawe książki, przygotowane według Metody Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka


Jest to najbardziej ceniona amerykańska bajka o bardzo znanej postaci w kulturze amerykańskiej — Rip Van Winkle. O nim koniecznie każdy powinien wiedzieć. Jest to baaardzo znana postać w Stanach Zjednoczonych. Rip Van Winkle jest zwyczajnym człowiekiem z czasów kolonialnych. Jest trochę mało zaradny, ale lubiący chodzić po domach i opowiadać historie i którego kochały za to dzieci i nękała żona. Na jej polecenie kiedyś wyruszył do lasu (w górach Catskill (stan Nowy Jork). Uśpiony tam przez duchy budzi się po 20 latach w niepodległych Stanach Zjednoczonych. Bajka wprowadza nas w zupełnie inny barwny i urzekający świat i opowiada o tym, jak się potoczą losy Ripa i jego otoczenia. Świetna odskocznia od codzienności. Legenda Ripa jest w USA prawie tak duża, jak rzeka Hudson. Od uroczystych wydarzeń i pamiątkowych statuetek do licznych nazw handlowych i wspaniałych obrazów w wielu zabytkowych domkach i ośrodkach – Rip żyje. Rip jest obecnie twarzą i bohaterem gór Catskills, gdzie miały miejsce wydarzenia opowieści. Jest to na północ od Nowego Yorku.

Opis serii: Książki z serii Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka służą do nauki języka angielskiego przy okazji czytania ciekawych książek w języku oryginalnym z wplecionym dosłownym polskim tłumaczeniem. Metoda polega na specjalnej adaptacji treści w taki sposób że cała zawartość książki jest podzielona na akapity. Najpierw czytamy akapit, z wplecionym polskim tłumaczeniem i niektórymi gramatycznymi i fonetycznymi wyjaśnieniami. Następnie ten sam akapit czytamy już bez tłumaczenia, w oryginalnym języku, czyli „płyniemy bez asekuracji”. Właśnie wtedy nasz mózg przyzwyczaja się do rozumienia języka obcego. Całość jest na tyle spójna, że odbiorca ma poczucie czytania książki w oryginale i przyswaja język, znajdując się w naturalnym stanie rozluźnienia i zaciekawienia treścią. U podstaw Metody leżą między innymi założenia Sugestopedii dr. G Łozanowa, a także prace Jego następców i samodzielnych lingwistów, A.Leontieva, G. Kitajgorodskiej. Seria zawiera dzieła klasyków literatury brytyjskiej i amerykańskiej i w ten sposób przybliża czytelnikowi specyfikę anglojęzycznej kultury. Język oryginału nie jest w żaden sposób uproszczony ani skrócony.

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku

Angielski Przy Okazji! Pełny Angielski Tekst. 100% Tłumaczenia! Ucz się angielskiego czytając ciekawe książki, przygotowane według Metody Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka

———————–

Opis serii:

Książki z serii Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka służą do nauki języka angielskiego przy okazji czytania ciekawych książek w języku oryginalnym z wplecionym dosłownym polskim tłumaczeniem. Metoda polega na specjalnej adaptacji treści w taki sposób że cała zawartość książki jest podzielona na akapity. Najpierw czytamy akapit, z wplecionym polskim tłumaczeniem i niektórymi gramatycznymi i fonetycznymi wyjaśnieniami. Następnie ten sam akapit czytamy już bez tłumaczenia, w oryginalnym języku, czyli „płyniemy bez asekuracji”. Właśnie wtedy nasz mózg przyzwyczaja się do rozumienia języka obcego. Całość jest na tyle spójna, że odbiorca ma poczucie czytania książki w oryginale i przyswaja język, znajdując się w naturalnym stanie rozluźnienia i zaciekawienia treścią. U podstaw Metody leżą między innymi założenia Sugestopedii dr. G Łozanowa, a także prace Jego następców i samodzielnych lingwistów, A.Leontieva, G. Kitajgorodskiej. Seria zawiera dzieła klasyków literatury brytyjskiej i amerykańskiej i w ten sposób przybliża czytelnikowi specyfikę anglojęzycznej kultury. Język oryginału nie jest w żaden sposób uproszczony ani skrócony.

Opis książki/treści:

Znakomity zbiór opowiadań dla dzieci, w którym R.Kipling tłumaczy swojej córeczce, jak wygląda świat. A mianowicie w jaki sposób wieloryb nabawił się swego przełyku? Jak powstał garb wielbłąda? Skąd nosorożec ma taką skórę, a lampart — plamy na futrze? Jak powstało abecadło i w jaki sposób został napisany pierwszy list? Dlaczego kot zawsze chadza własnymi drogami i co to ma wspólnego z motylem, który tupie nogą? Mnóstwo sentymentu dla dorosłych i radości dla dzieciaków. Jest to jedna z tych pozycji, która musi na stałe zagościć na Twojej półce! A zwłaszcza w takim oryginalnym wykonaniu.

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ

Angielski Przy Okazji! Pełny Angielski Tekst. 100% Tłumaczenia! Ucz się angielskiego czytając ciekawe książki, przygotowane według Metody Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka


Opis książki/treści:

Arcydzieło opowiadań dla dzieci XIX wieku. Bajka o tym, co stało się z dwoma mężczyznami, którzy próbowali uzyskać bogactwo, i o tym, jak majątek przyszedł do ich młodszego brata, którego dobroć i kochające serce skłoniły do właściwego działania. Książka powszechnie uważana za arcydzieło opowiadań dla dzieci XIX wieku..

Opis serii:

Książki z serii Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka służą do nauki języka angielskiego przy okazji czytania ciekawych książek w języku oryginalnym z wplecionym dosłownym polskim tłumaczeniem. Metoda polega na specjalnej adaptacji treści w taki sposób że cała zawartość książki jest podzielona na akapity. Najpierw czytamy akapit, z wplecionym polskim tłumaczeniem i niektórymi gramatycznymi i fonetycznymi wyjaśnieniami. Następnie ten sam akapit czytamy już bez tłumaczenia, w oryginalnym języku, czyli „płyniemy bez asekuracji”. Właśnie wtedy nasz mózg przyzwyczaja się do rozumienia języka obcego. Całość jest na tyle spójna, że odbiorca ma poczucie czytania książki w oryginale i przyswaja język, znajdując się w naturalnym stanie rozluźnienia i zaciekawienia treścią. U podstaw Metody leżą między innymi założenia Sugestopedii dr. G Łozanowa, a także prace Jego następców i samodzielnych lingwistów, A.Leontieva, G. Kitajgorodskiej. Seria zawiera dzieła klasyków literatury brytyjskiej i amerykańskiej i w ten sposób przybliża czytelnikowi specyfikę anglojęzycznej kultury. Język oryginału nie jest w żaden sposób uproszczony ani skrócony.

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku

Angielski Przy Okazji! Pełny Angielski Tekst. 100% Tłumaczenia!

Historia o poszukiwaniach skarbu legendarnego kapitana piratów Flinta. Jak się skończy ta wyprawa po złoto?

Przygotowane według Metody Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka.

-----------------------------------------------------

Opis serii:

Książki z serii Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka służą do nauki języka angielskiego przy okazji czytania ciekawych książek w języku oryginalnym z wplecionym dosłownym polskim tłumaczeniem. Metoda polega na specjalnej adaptacji treści w taki sposób że cała zawartość książki jest podzielona na akapity. Najpierw czytamy akapit, z wplecionym polskim tłumaczeniem i niektórymi gramatycznymi i fonetycznymi wyjaśnieniami. Następnie ten sam akapit czytamy już bez tłumaczenia, w oryginalnym języku, czyli "płyniemy bez asekuracji". Właśnie wtedy nasz mózg przyzwyczaja się do rozumienia języka obcego. Całość jest na tyle spójna, że odbiorca ma poczucie czytania książki w oryginale i przyswaja język, znajdując się w naturalnym stanie rozluźnienia i zaciekawienia treścią. U podstaw Metody leżą między innymi założenia Sugestopedii dr. G Łozanowa, a także prace Jego następców i samodzielnych lingwistów, A.Leontieva, G. Kitajgorodskiej. Seria zawiera dzieła klasyków literatury brytyjskiej i amerykańskiej i w ten sposób przybliża czytelnikowi specyfikę anglojęzycznej kultury. Język oryginału nie jest w żaden sposób uproszczony ani skrócony.

Opis książki/treści:

W tej zachwycającej historii o poszukiwaniach skarbu pirata Flinta jest wszystko, co potrzebują miłośnicy przygód: tajemnicza wyspa i niesamowite niebezpieczeństwa, rum i świstanie kul, słona morska woda i dzwon złotych monet, podstępni złoczyńcy i odważni bohaterowie. Bohaterem książki jest Jim Hawkins, chłopak, który pracuje w tawernie „Admiral Benbow”. Traf sprawia, że bierze on udział w wyprawie poszukującej – na podstawie tajemniczej mapy – skarbu legendarnego kapitana piratów Flinta. Jak się skończy ta wyprawa po złoto? Czy załoga faktycznie okaże się dobrze dobrana i co kryje wielka tajemnica Flinta?

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku

Opis książki/treści:

Powieść wybitnego amerykańskiego pisarza Marka Twaina, należąca do światowego kanonu literatury dziecięcej. Historia o zamianie ról nastoletnich chłopców, księcia z żebrakiem, której towarzyszy wielka i niekiedy niebezpieczna przygoda. Młody książę poznaje życie z pozycji żebraka, a żebrak – smak i pokusy władzy. Znakomity wybór dla dzieciaka i dorosłego, pełen przygód i niezapomnianych wrażeń.

Opis serii:

Książki z serii Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka służą do nauki języka angielskiego przy okazji czytania ciekawych książek w języku oryginalnym z wplecionym dosłownym polskim tłumaczeniem. Metoda polega na specjalnej adaptacji treści w taki sposób że cała zawartość książki jest podzielona na akapity. Najpierw czytamy akapit, z wplecionym polskim tłumaczeniem i niektórymi gramatycznymi i fonetycznymi wyjaśnieniami. Następnie ten sam akapit czytamy już bez tłumaczenia, w oryginalnym języku, czyli “płyniemy bez asekuracji”. Właśnie wtedy nasz mózg przyzwyczaja się do rozumienia języka obcego. Całość jest na tyle spójna, że odbiorca ma poczucie czytania książki w oryginale i przyswaja język, znajdując się w naturalnym stanie rozluźnienia i zaciekawienia treścią. U podstaw Metody leżą między innymi założenia Sugestopedii dr. G Łozanowa, a także prace Jego następców i samodzielnych lingwistów, A.Leontieva, G. Kitajgorodskiej. Seria zawiera dzieła klasyków literatury brytyjskiej i amerykańskiej i w ten sposób przybliża czytelnikowi specyfikę anglojęzycznej kultury. Język oryginału nie jest w żaden sposób uproszczony ani skrócony.

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ

Angielski Przy Okazji! Pełny Angielski Tekst. 100% Tłumaczenia! Ucz się angielskiego czytając ciekawe książki, przygotowane według Metody Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka


Opis książki/treści:

Chwytające za serce bajki Oscara Wilde’a. Człowiek żyjąc, często nie dotyka najważniejszego. A tu taka bajka opowie o tym, co tak naprawdę jest w życiu istotne! O całkowity m oddaniu ludziom, o przyjaźni, o poświęceniu dla miłości, o prze mianie na lepsze, o zgubnym zadufaniu w sobie. Każda bajka to dla dorosłego źródło głębokich rozważań, a dla dziecka – doskonała nauka charakterów i barwna rzeczywistość. Atrakcyjna stylistyka i dająca do myślenia puenta. Wysokiej klasy bajki dla dzieci i dorosłych.

Opis serii:

Książki z serii Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka służą do nauki języka angielskiego przy okazji czytania ciekawych książek w języku oryginalnym z wplecionym dosłownym polskim tłumaczeniem. Metoda polega na specjalnej adaptacji treści w taki sposób że cała zawartość książki jest podzielona na akapity. Najpierw czytamy akapit, z wplecionym polskim tłumaczeniem i niektórymi gramatycznymi i fonetycznymi wyjaśnieniami. Następnie ten sam akapit czytamy już bez tłumaczenia, w oryginalnym języku, czyli „płyniemy bez asekuracji”. Właśnie wtedy nasz mózg przyzwyczaja się do rozumienia języka obcego. Całość jest na tyle spójna, że odbiorca ma poczucie czytania książki w oryginale i przyswaja język, znajdując się w naturalnym stanie rozluźnienia i zaciekawienia treścią. U podstaw Metody leżą między innymi założenia Sugestopedii dr. G Łozanowa, a także prace Jego następców i samodzielnych lingwistów, A.Leontieva, G. Kitajgorodskiej. Seria zawiera dzieła klasyków literatury brytyjskiej i amerykańskiej i w ten sposób przybliża czytelnikowi specyfikę anglojęzycznej kultury. Język oryginału nie jest w żaden sposób uproszczony ani skrócony.

Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej